olgita

Vytlač príspevok
Odporuč príspevok
Bookmark and Share PRIDAŤ NA VYBRALI.SME.SK

Zuzana Navarová

Veľmi sa nevyznám v českej folkovej hudbe,
Zuzana Navarová Zuzanu Navarovú som však poznala. Poznala som ju hlavne kvôli španielčine. Keď som sa vrátila z mojích štúdií v Moskve, tak som sa vlastne doma v Košiciach nemala s kým po španielsky rozprávať.
A potom mi moja kolegyňa doniesla kazetu:  ZUZANA NAVAROVÁ - CARIBE . Bola som veľmi milo prekvapená, že u nás, v bývalom Československu, niekto Contigo aprendí - Zuzana Navarová - Caribe - 1992spieva po španielsky. 

 

 

Polovičku pesničiek z tohto albumu som poznala vďaka mojím spolužiakom v Moskve. Ale to, ako ich prespievala Zuzka, na to nemám slov - sú prespievané veľmi intuitívne a s prekrásnym hlasom.

Penička  Contigo aprendí  ma dohnala k slzám, o to viac, že som vtedy v 1992 bola nešťastne zamilovaná a poznala som preklad týchto slov.

Contigo aprendí - Zuzana Navarová - Caribe - 1992

Contigo aprendí que existen nuevas y mejores emociones,
contigo aprendí a conocer un mundo nuevo de ilusiones.
Aprendí que la semana tiene más de siete días,
a hacer mayores mis contadas alegrías,
y a ser dichoso yo contigo lo aprendí.

Contigo aprendí a ver la luz del otro lado de la Luna;
contigo aprendí que tu presencia no la cambio por ninguna.
Aprendí que puede ser un beso más dulce y más profundo,
que puedo irme manana mismo de este mundo.
Las cosas buenas ya contigo las viví.
Y contigo aprendí que yo nací el día en que te conocí.

S tebou som sa naučila, že sú aj nové a lepšie pocity (dojatia).
S tebou som sa naučila, poznať svet plný ilúzií.

Naučila som sa, že týždeň má viac, ako sedem dní,
"zväčšovať moje vypočítané potešenia",
a byť šťastná s tebou som sa naučila.

S tebou som sa naučila, ako vidieť svetlo z druhejé strany mesiaca.
S tebou som sa naučila, že tvoju prítomnosť nevymením za žiadnu inú.
Naučila som sa, že bozk môže býť oveľa sladší a oveľa "hlbší",
že môžem hneď zajtra odísť preč z tohto sveta,
dobré veci som už s tebou zažila.
A s tebou som sa naučila, že som sa narodila v deň, keď som ťa spoznala.

 

 

      ... spomienky/Jozef Urban


spomienky | stály odkaz

Komentáre

  1. :)
    krasny preklad, dik
    publikované: 15.07.2007 20:19:49 | autor: bratislavitae (e-mail, web, autorizovaný)
  2. bratilenka :Ď
    Zuzka spieva pesničku oveľa krajšie ako je naspievaný originál
    vždy mám pri nej zimomriavky
    :)
    publikované: 15.07.2007 20:33:57 | autor: olga (e-mail, web, neautorizovaný)
  3. tazko ich pri zuzane nemat :)
    publikované: 15.07.2007 20:46:09 | autor: bratislavitae (e-mail, web, autorizovaný)
  4. .
    publikované: 17.07.2007 11:18:50 | autor: olga (e-mail, web, neautorizovaný)
Pozor, na konci je potreba spočítať neľahkú matematickú úlohu! Inak komentár nevložíme. Pre tých lenivejších je tam tlačidlo kúzlo.



Prevádzkované na CMS TeaGuru spoločnosti Singularity, s.r.o., © 2004-2014